Saturday, December 17, 2011

みなさん、ありがとう、そして、さようなら!

日本語クラスのみなさん、


今学期はたくさんブログを書きましたね。
みなさんのブログはとてもユニークで、とてもおもしろかったですよ。
日本語クラスで勉強したことを、ずっとわすれないでくださいね。

先生はみなさんを
ぜったいにわすれませんよ。

ほんとうにどうもありがとう!!
そして、これからも日本語の勉強をがんばってください。

かく先生

PS.

とてもいいうたです。ぜひ聞いてください!

Saturday, December 3, 2011

Blog Project PEER EVALUATION Instruction

Step 1. Please refer to the group member list below and find out
which group you belong to.

Step 2. Please visit your own group members' blogs and
evaluate each blog using the evaluation form provided below
this blog entry. (Please DO NOT evaluate your own blog here.)

Please make sure that you have submitted all your evaluation forms.

グループ①:


アンジェラさん:http://anjerawongu.blogspot.com/
アンドレアさん:http://ccnybloggingjap225.blogspot.com/
アダヤ ミさん:http://wearelasers41.blogspot.com/
オードラさん:http://audranihongoblog.blogspot.com/



グループ②:

リティーカさん:http://nonoxyaya.blogspot.com/
ロックさん:http://jap225classblogproject.blogspot.com/
エドガーさん:http://sjl3000.blogspot.com/
ガブリエラさん:http://gabbysan.blogspot.com/


グループ③:

アンバーさん:http://thebambideer.blogspot.com/
ジェイソンさん:http://nihonghaleonh41.blogspot.com/
リーさん:http://utsukushiiyume8.blogspot.com/
アリエルさん:http://amaikanpeki.blogspot.com/


グループ④:

レインさん:http://rainkimi4202.blogspot.com/
ジャシュアさん:http://jml-nysee.blogspot.com/
アレックスさん:http://alexjapaneseblog.blogspot.com/
ナンシーさん:http://elloshiions.blogspot.com/

グループ⑤:

ユミさん:http://sksms17tkf.blogspot.com/
てんしさん:http://kaijuangel.blogspot.com/
ディオンさん:http://kurenaiwashi.blogspot.com/
ダイアナさん:http://brokenclover.blogspot.com/

BLOG PROJECT PEER EVALUATION FORM

Friday, December 2, 2011

BLOG PROJECT TEACHER EVALUATION

Just FYI, your blog will be evaluated by other Japanese language instructors at
CCNY in the following manner:

グループA:
(to be evaluated by Prof. Reeves- JAP 121 instructor)

1. アンジェラさん:http://anjerawongu.blogspot.com/
2. アンドレアさん:http://ccnybloggingjap225.blogspot.com/
3. アダヤ ミさん:http://wearelasers41.blogspot.com/
4. オードラさん:http://audranihongoblog.blogspot.com/
5. リティーカさん:http://nonoxyaya.blogspot.com/
6. ロックさん:http://jap225classblogproject.blogspot.com/
7. エドガーさん:http://sjl3000.blogspot.com/
8. ガブリエラさん:http://gabbysan.blogspot.com/
9. アンバーさん:http://thebambideer.blogspot.com/
10. ジェイソンさん:http://nihonghaleonh41.blogspot.com/

グループB:(to be evaluated by Prof. Tomita- JAP 121 instructor)

1. リーさん:http://utsukushiiyume8.blogspot.com/
2. アリエルさん:http://amaikanpeki.blogspot.com/
3. レインさん:http://rainkimi4202.blogspot.com/
4. ジャシュアさん:http://jml-nysee.blogspot.com/
5. アレックスさん:http://alexjapaneseblog.blogspot.com/
6. ナンシーさん:http://elloshiions.blogspot.com/
7. ユミさん:http://sksms17tkf.blogspot.com/
8. てんしさん:http://kaijuangel.blogspot.com/
9. ディオンさん:http://kurenaiwashi.blogspot.com/
10. ダイアナさん:http://brokenclover.blogspot.com/

For Instructor Use ONLY:

Tuesday, November 22, 2011

日本のドラマ:『パパとムスメの七日間』

「パパとムスメの七日間」

エピソード① セクション①


Papa to Musume no Nanokakan Episode 1 Part 1 by yuuki100percent


エピソード① セクション②



Papa to Musume no Nanokakan Episode 1 Part 2 by yuuki100percent


エピソード① セクション③



Papa to Musume no Nanokakan Episode 1 Part 3 by yuuki100percent

☆こうめはどんなスピーチスタイルを使いますか?
☆こうめのパパはどんなスピーチスタイルを使いますか?

Thursday, November 10, 2011

ブログアクティビティー 3

Today at our language lab, you are required to complete the following 3 tasks: Please use your time efficiently!(*今日のラボは、午後2時から3時までです。)

タスク1:(5分ぐらい)

blog projectのscoring guideをいっしょに読みましょう! しつもんがありますか?
先生に聞いてください。


タスク2:(45分ぐらい)

あなたの好(す)きな祝日(しゅくじつ = National Holidays)について、
ブログを書いてください。

(This is not limited to American holidays.)


①その祝日は何月何日にありますか?

②その祝日はどんな祝日ですか?

③Any personal memories about the national holidays?

*You may first read Kaku-sensei's blog entry below for your reference.



タスク3:(10分ぐらい)

クラスメートのブログにコメントしてください。
(2〜3人ぐらい)


Monday, November 7, 2011

日本の祝日(しゅくじつ)

先週のクラスで、日本の祝日(しゅくじつ)について勉強しましたね!
みなさんはどの祝日が一番おもしろかったですか?

他(ほか)にも(other than those holidays)、日本にはこんな祝日がありますよ。

今は11月ですから、11月の日本の祝日をしょうかいします!


① 11月03日 「文化(ぶんか)の日(ひ)」(National Cultural Day)

日本のすばらしい文化を称(たた)える(to praise) 日です。
アートフェスティバルやアワードセレモニーなどがよくおこなわれます。




(Image taken from: http://www.kinenbi.rdy.jp/today/11nov/11text/23.htm )

② 11月23日 「勤労感謝(きんろうかんしゃ)の日(ひ)」
              (Labor Thanksgiving Day)

仕事をしている人たちに、「ありがとうございます!!」と言う日です。

アメリカのThanksgiving Dayと、ちょっと似(に)ていますね。(= similar to)




(Image taken from: http://homepage3.nifty.com/koto-shakyo/kouhou/sisetubetu/joto/2011/2011.htm )

Wednesday, October 19, 2011

ブログ アクティビティー #2

Today at our language lab, you are required to complete the following 4 tasks:
Please use your time wisely!


①<タスク1> (Try to finish this task within 30 mins.)

1. Form a group of 4 people. Read all the blog posts (私のすきなレストラン
posted by your group members.


2. Please comment on your group members' blog posts after you've read them.


②<タスク2> (Try to finish this task within 20 mins.)

1. Work in groups (the same group from task 1) and have a brief discussion about
"what makes a good blog".

Remember, at the end of the semester, your blogs will be evaluated not only by your sensei, but also by yourself, your classmates as well as other Japanese language instructors at CCNY.

We will use the ideas derived from your discussion today as a basis for deciding the criteria that we will use to evaluate your blogs at the end of the semester.

2. Post the summary of your discussion in the comment column of this blog entry. (Please leave only one comment per one group, but
be sure to include everyone's name in your comment.)

③<タスク3>
(Try to finish this task within 20 mins.)

1. Re-read your previous blog entries from the beginning and revise your blog entries if you found any grammatical errors.

④<タスク4> (Try to finish this task within 20 mins.)

1. Please respond to the comments on your blogs.
Try to use as much Japanese as possible in your comments.

Tuesday, October 11, 2011

ブログのしゅくだい

なさん、ブログのしゅくだいをしてください。
ていしゅつ日(Submission date)は、10/13日(木)までですよ。

私のすきなレストランについてかいてください。

ブログの中に、以下(いか)のしつもんのこたえをかいてください。

①そのレストランはどこにありますか?

②大学からレストランまで、どうやって行きますか?

③ねだん(Price)はどうですか?安いですか?高いですか?

④どんなメニューがありますか?(食べもの、飲みもの)

⑤朝ご飯、昼ご飯、夜ご飯が3つぜんぶありますか?

教えてくださいね。:)

なみに(by the way)、私のすきなレストランは、
イーストビレッジにありますよ。

名前は、「
タイフーラウンジ」です!
みなさん、行ったことがありますか?


タイフーラウンジには、
日本のおいしい食べものがたくさんあります。
たたみのへやもありますよ!

私のすきなメニューは、
「酢(す)だこ-seasoned octopus」と「サイコロステーキ-cubic steak」です。

ねだんはまあまあです。でも、ほんとうにおいしいです!

ゆず酒(しゅ)(Yuzu Sake)もたまに飲みます。

でも、あまりたくさん飲みません。
おさけがあまりすきじゃありませんから。

ともだちとこのレストランによく行きます。

ウェイトレスもみんなとてもやさしいですから、
このレストランがだいすきです!


おすすめ(recommended) のレストランです!

みなさんも今度ぜひ行ってみてください。


Typhoon Lounge
79 St. Marks Pl
(between 2nd Ave & 1st Ave)
New York, NY 10003




(Photo taken from : http://nymag.com/listings/restaurant/typhoon-lounge/)

Monday, October 3, 2011

Japan Block Fair

みなさん、今週の日曜日に93と94ストリートのあいだで、
Japan Block Fairがありますよ!とてもおもしろいと思います。
みなさん、ともだちといっしょに行きませんか?




(a screen shot taken from http://japanblockfair.com/1.html)


Japan Korea Block Fair

When Sun, October 9,11:00 am - 6:00 pm
Where Upper Westside, Broadway between 93-94 Sts, New York, NY
Admission Open
Description
Street fair. Japanese and Korean vendors. Food, cultural, entertainment, fashion, cosmetics, etc.

(a screen shot taken from http://guestofaguest.com/calendar/2011/10/japan-korea-block-fair/)

かおもじ

みなさん、ブログにかおもじ(emoticons)を使いませんか?
日本語のかおもじと英語のかおもじはちょっと違います。

英語のかおもじでハッピーは、

:-)

ですが、

日本語のかおもじでハッピーは、

(^_^)

です。

ほかにもたくさんおもしろい日本語のかおもじがありますよ!
このリストをみてください!



(a screen shot taken from http://club.pep.ne.jp/~hiroette/en/facemarks/body.html#2)

もっとかおもじについて知りたいですか?
ぜひこのサイトに行ってください!( ^_^)/

Japanese Smileys(Emoticons)



Thursday, September 22, 2011

ブログ アクティビティー#1 (Blog Activity)

Today at our language lab, you are required to complete the following 3 tasks:
If you finished all 3 tasks before the end of language lab session, please work on
task # 4 as well.


①<タスク1>

Read the blog entry posted by Kaku-sensei, titled "私の近所(きんじょ)"
(my neighborhood).
Please leave your comment in Japanese after you've read it.

*IMPORTANT*
The computers at language lab do not allow us to type in Japanese.
As an alternative, please go to this website:

http://www.whiteagle.net/

and type your comment in Romaji here first.

After you've done typing your comment, please copy your text
and paste it to the blog entry you read. Do not worry about using kanji for now.

②<タスク2>

Go to your own blog and write a short paragraph about your neighborhood in
日本語


*IMPORTANT*
Again, the computers at language lab do not allow us to type in Japanese.
As an alternative, please go to this website:

http://www.whiteagle.net/

and type your blog entry in Romaji here first.

After you've done typing your whole blog entry, please copy your text
and paste it to your own blog posting page. Do not worry about using kanji for
this blog entry.

* Use various location nouns (ex. となり、あいだ、近く).
* Use 〜にあります/〜があります/〜がいます。

③<タスク3>


Please comment on the blogs of your classmates (at least three).

* Try to write at least one sentence/question in Japanese in your comments.



④<タスク4>


Please comment on the blogs of other Japanese language students in the United States. To see other school's blogs, click "ともだちをつくろう (Let's make friends)" on the right-hand side of this page.

You can find 5 different schools (including CUNY City College) who are doing Japanese blog project this semester.

みなさん、がんばってください!

Wednesday, September 21, 2011

私の近所(きんじょ)

私の近所は、ニューヨークにあります。
とてもしずかなところ(place)です。


私のアパートの近くに、
小学校(しょうがっこう-elementary school)があります。
小学校のとなりに、公園(こうえん)もあります。
とても大きい公園です。毎日公園にこどもがたくさんいます。
ここの公園でこどもたちはよくバスケットボールをします。
ランニングもします。


このしゃしんを見て下さい!
この子は私のいぬです。いぬの名前は、いちごです。
女の子です。まいにちパンをたくさん食べます。
いちごも公園がとてもすきです。




公園のさきに、スーパーマーケットがあります。
スーパーマーケットの名前は、「Associated Supermarkets」です。
このスーパーマーケットはとても安いです。
日本のたべものもあります。とても便利です。
私はよくここでかんこくのラーメンを買(か)います。


みなさんの近所はどんなところですか?
教(おし)えてください!:)

かんじ ピクトグラフ2

みなさんの今週のかんじピクトグラフもとてもおもしろかったです。

ここにいちばんおもしろかったかんじの絵(え)を
3つしょうかいします!

ベスト かんじ ピクトグラフ 2

① 便



② 利




③ 不

Saturday, September 10, 2011

日本のコンビ二

みなさん、先週のクラスで、日本のコンビ二について勉強しましたね。
日本にはたくさんコンビニがあります。
セブンイレブン、ローソン、ファミリマート、AM PMなど、
ほんとうにたくさんあります。

日本人はコンビニがとても好きです。日本のOLやサラリーマンは、
コンビニでよくおべんとうを買います。あまり高くありません。

日本のセブンイレブンとアメリカのセブンイレブンは、
ちょっとちがいます。

たとえば、日本のセブンイレブンには、おにぎり(rice ball)がありますが、
アメリカのセブンイレブンにはありません。





(Photos taken from http://www.sej.co.jp/index.html)
Photo Credit: Seven Eleven Japan


これはセブンイレブンのCMです!ぜひ見てください。
とてもこころがあたたまります。(very heartwarming commercial!)

Tuesday, September 6, 2011

どうしてブログをしますか?

For this class, I would like you to create your own Japanese blog because it provides a place:




1. To share/express your happiness, surprise, excitement, and/or frustration, as well as any questions you might have, while learning the Japanese language (or any other topics).

• While studying new grammar and words is very important when learning a language, it is equally important to actually use the language in a real life context. You must not wait to express yourself only when you think you have mastered the language because language learning is basically an ongoing process.


2. To communicate with your classmates and other people outside of class.

• Language learning is not limited to what you do for the course but also includes what you do and experience outside the class. For this project I will ask you to form a group with three or four students. The purpose of the group is to encourage and monitor each other (e.g., commenting on your group members’ blogs). I will ask you to change groups once or twice during the semester.

• I know that your Japanese language is still limited, but you can convey your intended meaning more effectively by utilizing other resources such as pictures and videos. Remember that people utilize not only language but also other resources such as tone of your voice, music, body language, picture, color, font style and size for communication.

• I will also create links to your classmates' blogs as well as blogs created by other Japanese language students from other schools, so you can see what other people think and feel about Japanese language learning (as well as other topics). You are also encouraged to leave comments on these blogs.


3. To reflect (or evaluate) what you have done so far.

• Sometimes it is challenging to see our own progress or growth. Blogs help you to reflect and see how much your Japanese writing ability has improved throughout the semester.

• At the end of the semester your blog will be evaluated by the instructor, your classmates, other people (ex. other Japanese language instructors), as well as yourself. We will discuss the criteria of evaluation later. (--weights 5% of your final grade)


***Important Things to Keep in Mind****:

• If you would like to keep a low profile about yourself on your blogging space, you may choose to use a pseudonym for posting your blog entry. There is absolutely NO NEED to reveal your personal information.

• If you plan to upload your friends’ photos on your blog in the future, please be sure to check with them first to see if they permit you to do so.

• If you plan to use images taken from someone else’s website, please be sure to write down where this image was taken from and give a photo credit to the website owner in your blog entry. Your instructor will not be responsible for any consequences resulting from your failure to include photo credit in your blog entry.

• When you leave comments on your classmates’ blogs, please DO NOT write anything that might be hurtful or disruptive to your classmates. Although this project will be conducted outside of class, I urge everyone to help me ensure the quality of our blogging space so that we can provide a peaceful and productive online learning environment for everyone in the class.


• Please do not hesitate to email me for any further questions.


-- I look forward to reading everyone’s blog entry soon! ☺

みなさん、がんばりましょう!

Sunday, September 4, 2011

かんじ Pictograph

みなさんの先週のかん字のしゅくだい、とてもおもしろかったですよ!
みなさんえがじょうず(good at drawing)でびっくりしました!

おもしろかったしゅくだいをここにしょうかい(to introduce)しますね。
これからもたのしくかん字を勉強していきましょう!

①「切」き(ります)



②「字」じ 


③「数」すう 


アマゾンで、"Kanji Pictographix"の本がかえますよ。
ぜひ、チェックしてみてください。

Kanji Pict-O-Graphix: Over 1,000 Japanese Kanji and Kana Mnemonics



(Photo Credit to Stone Bridge Press)

Monday, August 29, 2011

日本語クラスのブログへようこそ!



みなさん、こんにちは、かくです。これは私たちの日本語のブログです!

あたらしいがっき(a new semester)もどうぞよろしくおねがいします。

金曜日のみなさんのself-introductionは、とてもおもしろかったです。

これからもがんばって日本語を勉強していきましょう!